4 Responses to "Blogs transcend borders, languages and cultural differences because “fill in the gap”"
  1. Hi Julian

    As you write in your post i’m planning to do all my future posts in english. many people my ask: You are from Denmark so why write a blog in english?? It’s simple – visitors, readers, writers call it what you want. Your blog is – in my opinion – not a succes if no one reads it.

    Many bloggers around the world don’t realize that publishing post in english encreases the number of visitors. As a result, the readership for a Danish blog is way more limited than an English blog. Thus, networking effects are limited to the Danish blogosphere.

    The reason why so many bloggers write in their own language can be seen in the way that blogs become mainstream. In Denmark many people didn’t knew about blogs until the big danish media-coorporations began to promote it’s free blogs (TV2). It quickly drew a large following of youngsters that propelled it to become one of the largest blog services in Scandinavia. However, the blogs are mainly in Danish and are not that well known outside of Danish speaking countries (people in Scandinavia eg. Norway, Sweden understands the Danish language).

    / “Jonas of Nottingham”

  2. jinfinite8 says:

    Jonas, your example is inspiring. I hope that as blogging and all publishing tools evolve that we see greater support for internationalization features. Mainly, the ability for a blogger to install different languages on their blog platform and then have a button on their blog that lets readers know the site can be immediately repurposed in their native language. This is already a strong benefit of using the Drupal platform and one I will be implementing on my new exceler8 site (which runs on Drupal). To be honest, I don’t even know the full internationalization capabilities of WordPress and if WordPress.com supports it, but I’m guessing there’s some support. Having said that, Drupal is probably a leader in this area because their founder Dries Buytaert is from Belgium and therefore comes from a world more similar to yours where you are expected to learn English (or another second language) as part of your schooling.

  3. Rosie says:

    Hey Julian! It’s true! And even with YouTube, there is now videoblogging. I just got this link the other day… And it reminded me of this post. It’s amazing how you can make a difference in someone’s life and never have met them in person. I know it’s a little outside of the professional blogging sphere but I thought it backed up your point quite nicely. 🙂

Comments are closed.